T
|
R
|
|
S
|
V
|
O
|
Os nenos
|
crebaron
|
os vidros da xanela
|
mércores, 6 de novembro de 2019
Estrutura informativa: Tema e rema
Topicalización
T
|
R
|
|
S
|
V
|
O
|
Porén, cando o rema non é O, é frecuente topicalizar para que o rema sexa S:
T
|
R
|
|
O
|
V
|
S
|
- Os ovos compreinos < Comprei os ovos.
- Os ovos, compráchelos? < Compraches os ovos?
A topicalización
produce dous tipos de estruturas que quebran a orde habitual SVO para a
converter en OSV ou ben OVS.
A topicalización require,
daquela, un movemento do OBJ (obxecto) para a posición inicial TOP (tópico). En
galego, como na inmensa maioría das linguas románicas, este movemento envolve, ademais,
un pleonasmo coa presenza do clítico, que se torna mandatario.
O pleonasmo prodúcese cando o
obxecto topicalizado é un SD en galego. Así, unha estrutura non marcada SVO:
Pódese converter en OSV, co PRED
estendido en IMP(letivo)
Ora ben, a estrutura OVS envolve tamén o movemento do PRED para unha posición superior:
En galego, porén, non hai
pleonasmo cando o OBJ é simplemente un SN e non un SD:
En troques, en catalán (ben como
italiano ou francés) si existe un clítico (en) para este tipo de
construcións:
Ademais, acontece que cando se trata dun sintagma cuantificador (SQ), é capaz mover só a parte nominal do OBJ para a posición do tópico:
luns, 4 de novembro de 2019
Acerca de 'responder' e 'contestar'
- O concursante respondeu todas as preguntas sen hesitar
- Pregunteille como estaba, mas non me respondeu.
- Os partidos da oposición contestaron as medidas do goberno
- A min non me contestes, que sou teu pai
Acerca de 'adherir'
- Os cidadáns adheriron masivamente á proposta de renovación
- Eu xa adherín á vosa causa vai tempo
- A goma de mascar adheriu á sola do zapato e non hai xeito de a quitar
Contraccións de clíticos
o
|
a
|
os
|
as
|
|
me
|
mo
|
ma
|
mos
|
mas
|
te
|
||||
che
|
cho
|
cha
|
chos
|
chas
|
se
|
||||
lle
|
llo
|
lla
|
llos
|
llas
|
nos
|
nolo
|
nola
|
nolos
|
nolas
|
vos
|
volo
|
vola
|
vol (os
|
volas
|
lles
|
llelo
|
llela
|
llelos
|
llelas
|
Non hai contracción con te por se tratar dun clítico de acusativo, como o. Porén, si é a forma normal en portugués, visto que non se distingue entre te e che.
- PT: Já to disse = GL Xa cho dixen
- Xoana lavouse esta mañá (acusativo, cf. español: se lavó)
- Xoana lavou a cara esta mañá (dativo, cf. español: se lavó la cara)
- Os caramelos deillos ao teu irmán
- Os caramelos déillelos aos teus irmáns.