En Galego non se usan como reflexivos aqueles verbos cuxa parte reflexiva corresponde ao obxecto indirecto. En Castelán úsase un pronome reflexivo, mentres que noutras linguas, como o francés, prefírese un posesivo:
GL:
- Onte lavei a cabeza e non: *onte laveime a cabeza
- Cando vas pentear eses pelos?
- Quitou a barba hai un par de días.
- Levamos un par de litros de viño para a casa.
- Ayer me lavé la cabeza
- ¿Cuándo te vas a peinar ese pelo?
- Se quitó la barba hace un par de días
- Nos llevamos un par de litros de vino para casa
Ningún comentario:
Publicar un comentario